Ungarisch-Polnisch Übersetzung für javít

  • naprawiaćNie można naprawiać sytuacji w branży mleczarskiej w taki sposób, że jednym producentom dajemy szanse poprawy kosztem innych producentów. A tejágazat problémáját nem oldhatjuk meg azzal, hogy néhány gazdának lehetőséget adunk arra, hogy más gazdák kárán javítson helyzetén. Ktoś wpadł na wspaniały pomysł, by naprawiać windy akurat w tym tygodniu miesiąca, w którym spotykamy się w Strasburgu, jakby nie można było tego zrobić w pozostałych trzech tygodniach. Valakinek az a különös ötlete támadt, hogy a hónapnak éppen abban a hetében javítsák a lifteket, amikor mi Strasbourgban vagyunk, ahelyett, hogy a másik három héten végeznék ezt el.
  • naprawićJednak to jest zepsute i trzeba to naprawić. Nos, elromlottak, és meg kell őket javítani. Próbowaliśmy to naprawić w biurze składania dokumentów i zostało to poprawione. Mi megpróbáltuk ezt kijavíttatni az Előterjesztési Hivatalban és ki is javították. Należy koniecznie podjąć odpowiednie działania i naprawić ten stan rzeczy, abyśmy mogli zrobić następny krok. Feltétlenül javítani kell ezen a helyzeten annak érdekében, hogy haladni tudjunk.
  • polepszaćPotrzebujemy to uporządkować, zatem współpracuję z sekretarzem generalnym NATO, by polepszać stosunki UE-NATO w praktycznych obszarach oraz stworzyć sprzyjający klimat. Rendbe kell hoznunk ezt, ezért a NATO főtitkárával együtt dolgozunk az EU és a NATO közötti, gyakorlati területeken való kapcsolatok javításán és egy kedvező légkör megteremtésén.
  • polepszyćNie można polepszyć tej sytuacji jedynie dzięki pomocy rozwojowej. Ezen a helyzeten nem lehet csak fejlesztési segélyekkel javítani. To powinno zapewnić stabilizację w tym regionie i polepszyć jego szanse na niezależny rozwój. Ez stabilizálná a régiót, és javítaná független fejlődésének esélyeit. W tych okolicznościach naciski, aby polepszyć sytuację praw człowieka w Chinach maleją. Ilyen körülmények között egyre kisebb a nyomás Kínában az emberi jogok helyzetének javítására.
  • poprawiaćSytuacja w zakresie praw człowieka w Chinach poprawia się, i może nadal poprawiać. A kínai emberi jogi helyzet javul és tovább javítható. Z kolei Europa winna dywersyfikować źródła energii i poprawiać bezpieczeństwo jej dostaw. Európának viszont diverzifikálnia kell energiaforrásait, és javítania kell az ellátás biztonságát. Niezwykle ważne jest również, aby poprawiać obecną sytuację kobiet pracujących w przemyśle. Létfontosságú továbbá javítani az iparban dolgozó nők jelenlegi helyzetét.
  • poprawićW jaki sposób można poprawić współpracę? Hogyan lehet az együttműködést javítani? W przyszłości musimy to poprawić. A jövőben javítanunk kell a jelentésen. Jak możemy poprawić naszą skuteczność? Hogyan lehet hatékonyságunkon javítani?
  • ulepszaćPowinniśmy po prostu ją ulepszać i korzystać z niej, kiedy nie ma innej możliwości. Egyszerűen csak javítanunk kell rajta és használnunk, amikor nincs más választásunk. Komisja także zgadza się, że należy nadal ulepszać identyfikowalność produktów. A Bizottság azzal is egyetért, hogy a nyomonkövethetőségen is javítani kell. Zachodzi pytanie, w jaki sposób należy zorganizować i ulepszać ochronę konsumentów? A kérdés az, hogyan kellene megszervezni a fogyasztóvédelmet és annak javítását.
  • ulepszyćJednakże musimy również ulepszyć te wytyczne. Ugyanakkor azonban javítanunk is kell az iránymutatásokat. Musimy ulepszyć przepisy dyrektywy w sprawie delegowania pracowników. Javítanunk kell a munkavállalók kiküldetéséről szóló irányelven. Żadne poprawki nie są w stanie ulepszyć tego sprawozdania. Nincs olyan módosító indítvány, ami javítani tudna ezen a jelentésen.

Häufigste Anfragen

Beliebte Wörterbücher

Übersetzung.cc

Übersetzung.cc ist ein kostenloses Online Wörterbuch. Mehr als 14 Millionen Übersetzungen.

AGB   Cookie   Kontakt

In EnglishEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Quelle: Wiktionary.
Lizenz: Creative Commons Attribution-ShareAlike.
© 2004-2024 Übersetzung.cc